shutterstock_170760092.jpg

DANS MA BIBLIOTHÈQUE PRO

Dans cette section, vous trouverez : 

  • une synthèse scientifique et clinique réalisée par deux logopèdes du Centre Comprendre et Parler (avec le soutien du Fonds Dr Daniël De Coninck géré par la Fondation Roi Baudouin)

  • des recommandations de livres (accompagnement parental, bilinguisme, évaluation logopédique de l'enfant bilingue, etc.). 

 

L'ACCOMPAGNEMENT LOGOPÉDIQUE AJUSTABLE À LA DIVERSITÉ : SYNTHÈSE

Synthèse scientifique et clinique réalisée par Pauline van der Straten et Isabelle Watterman, logopèdes au Centre Comprendre et Parler

La synthèse inclut notamment les principaux résultats de la recherche "Speech-Language Therapists' practices and needs in supporting parents of Deaf or Hard-of-Hearing children from diverse backgrounds" présentée lors de la conérence internationale Early Childhood Voices 2020.

ALOA Illustration Synthese.png
 

RECOMMANDATIONS DE LIVRES

LE DÉVELOPPEMENT DU LANGAGE CHEZ LE JEUNE ENFANT

Sous la direction de Sophie Kern (2019)
DeBoeck Supérieur

On aime particulièrement:

  • le chapitre 7 de Annik De Houwer sur l'évaluation du langage chez le jeune enfant plurilingue

  • un livre en français qui rassemble des données sur le développement du langage en français

Livre Kern (chapitre De Houwer)

PSYCHOLOGIE DE LA PARENTALITÉ

Roskam, Galdiolo, Meunier et Stiévenart (2015) 
De Boeck Supérieur

On aime particulièrement :

  • le chapitre 5 qui traite des liens entre parentalité et culture.

  • le chapitre 7 qui développe l'intervention auprès des parents (publics, variables, techniques, etc.)

  • les encadrés "On retiendra..." à la fin de chaque chapitre

Capture d’écran 2020-04-28 à 11.23.50.

BILINGUAL. LIFE AND REALITY

Grosjean (2010)
Harvard University Press

On aime particulièrement : 

  • le caractère complet et pourtant très accessible de l'ouvrage

  • le chapitre 17 sur les stratégies familiales

  • les nombreux exemples concrets

Capture d’écran 2020-04-28 à 11.22.11.

LES PARENTS AU COEUR DE L'INTERVENTION ORTHOPHONIQUE

Coquet (2017)
OrthoEditions

On aime particulièrement : 

  • l'ouvrage très structuré dans lequel on navigue aisément

  • le fait que les programmes d'intervention soient présentés en lien avec leur origine culturelle (pays anglo-saxons, pays francophones européens)

  • les fiches disponibles en format électronique

Capture d’écran 2020-04-28 à 11.21.09.

ASSESSING MULTILINGUAL CHILDREN

Armon-Lotem, de Jong & Meir (2015)
Multilingual Matters

On aime particulièrement : 

  • le focus scientifique de l'ouvrage

  • le chapitre 11 sur les questionnaires parentaux (PaBiQ)

  • les épreuves d'évaluation disponibles dans le livre ou sur internet (narration, répétition de pseudo-mots, etc.)


Un must pour le diagnostic différentiel chez l'enfant bilingue!

Capture d’écran 2020-04-28 à 11.23.18.

MULTILINGUISME ET ORTHOPHONIE

sous la coordination de Bijleveld, Estienne et Vander Linden (2014)
Elsevier Masson

On aime particulièrement : 

  • la diversité des thèmes abordés pour une vue d'ensemble sur le sujet

  • les chapitres 7 à 9 qui abordent l'orthophonie avec les enfants en situation bilingue et interculturelle

Capture d’écran 2020-04-28 à 11.22.42.
 

ENVIE DE CONTRIBUER?

Pour toute question, remarque ou pour nous suggérer une nouvelle ressource (en accès libre), n'hésitez pas à nous envoyer un message. Merci pour votre contribution.

Image de Joshua Eckstein